Prevod od "lasciato andare" do Srpski


Kako koristiti "lasciato andare" u rečenicama:

I tuoi vecchi amici della Resistenza che lavorano al ristorante hanno insultato la polizia quando ti hanno lasciato andare ieri.
Tvoji stari drugari iz Otpora koji rade u restoranu, su dobro ispsovali policiju jer su juèer pustili da nestaneš.
Non ti avrebbe mai lasciato andare.
Ne bi te samo tako pustio. -Ja...
Avevi detto che mi avresti lasciato andare.
Rekao si... Rekao si da æeš me pustiti.
Se avesse risposto bene, lo avresti lasciato andare?
Da je toèno odgovorio, bi li ga pustio?
Mi sono lasciato andare un po'.
Da, znam, malo sam se otkaèio.
Ha visto cedere il verricello e si è lasciato andare!
Vidio je da kabel puca. Samo se pustio.
Nel mio caso avevano qualcosa contro di me, l'hanno usato e non mi hanno mai lasciato andare.
U mom sluaèaju, imali su nešto moje, uzeli su to i nikad me nisu pustili.
Se ti hanno lasciato andare, perchè corriamo?
Ako su te pustili, zašto trèiš?
Mi hai chiesto perchè ho lasciato andare Dom.
Pitala si me zašto sam pustio Doma.
Pensi che non capisca che lo hai lasciato andare perche' venga a cercare me?
Мислиш да не знам да си га пустио да би мене зајебао?
Avrei dovuto sacrificarlo li', senza perdere tempo, ma stupidamente l'ho lasciato andare.
Trebalo je da ga tada žrtvujem, ali sam ga, budalasto, pustila.
Pensavi davvero che ti avremmo lasciato andare via così?
Зар си стварно мислио да ћемо само да те пустимо да одеш?
Hai detto che mi avresti lasciato andare.
Rekao si da æeš da me pustiš.
Sai perche' lo hai lasciato andare, vero?
Znas zasto si ga pustila, zar ne?
Certo non pensavi che ti avrei lasciato andare senza combattere?
Svakako nisi mislio da æu te pustiti bez borbe?
Quell'uomo ha ucciso nostra figlia, e tu lo hai lasciato andare!
Taj èovjek nam je ubio dijete, a ti si ga pustio!
Sono io che ti ho lasciato andare!
Ja sam te pustio da odeš!
John desiderava con tutto il cuore quell'amico vero che potesse chiamare suo, e sapeva che se mai avesse trovato quell'amico, non l'avrebbe mai lasciato andare.
Џон је свим срцем жудео за једним истинским пријатељем, и знао је да ако икада пронађе таквог, никада не би дозволио да му оде.
Abbiamo lasciato andare Kate, quel lupo mannaro, giusto?
Pustili smo vuèicu Kejt, je li tako?
Questo è il motivo per cui ti ho lasciato andare.
Због овога сам те и пустио.
Perché non mi hai lasciato andare?
Zašto nisi mogla da me pustiš na miru?
E così la polizia ti ha lasciato andare, eh?
Policajci su te samo pustili, ha?
Avevi Majid Javadi in un rifugio sicuro sul territorio americano... e l'hai lasciato andare.
Držali ste Džavadija u SAD pa ga pustili. -Uputstva je dobio, preobraćen je.
Tu avevi Malik da solo con 10 chili e l'hai lasciato andare?
Imao si Malika da osobno predaje 10 kila i pustio si ga?
Hai lasciato andare quel tizio, vero?
Пустио си оног типа да оде, зар не?
Ti ho fatto un grosso favore quando ti ho lasciato andare.
Uèinio sam ti veliku uslugu kad sam pustio da izaðeš.
L'ho lasciato andare cosi' che lui potesse portarti qui, da me.
Дозволила сам му да оде како би те довео мени.
Ho lasciato andare un uomo quando non avrei dovuto.
Pustio sam èoveka, a nisam smeo.
Mi hai detto che se ti avessi portato da Berlino, mi avresti lasciato andare.
Rekla si da ako ti dam Berlina, da æeš me pustiti.
Voleva usare l'acido per far parlare Ben, per dirci chi altro ci aveva derubato, chi aveva ucciso i nostri genitori, ma si e' lasciato andare.
Да нам каже ко нас је опљачкао и ко нам је убио родитеље. Занео се.
No, hai presente quel cattivo che voi avete lasciato andare?
Znate zlikovca koga ste pustili da pobegne?
Il ministero degli Esteri e' molto deluso dalle autorita' di Hong Kong per averlo lasciato andare.
Stejt Department je veoma razoèaran vlastima u Hong Kongu što su dopustile Snoudenu da ode.
si è fermata un metro di fronte a me ferma lì con il pinguino che si agitava, e lo ha lasciato andare.
Zaustavila se na oko tri metra od mene i stajala je sa tim pingvinom, pingvin udara perajima i ona ga pušta.
Ho abbracciato il mio lato oscuro, e mi sono lasciato andare.
Prešao sam na mračnu stranu, i prepustio se uživanjima.
Non lo era fino a quando ho lasciato andare la vita che ho pensato che avrei dovuto avere
Tek kad sam se oslobodila života koji sam mislila da treba da imam,
Un signore in prima fila si è lasciato andare un "Mmm."
U prvom je redu gospodin uzdahnuo, "Mmm".
Quel capro, portandosi addosso tutte le loro iniquità in una regione solitaria, sarà lasciato andare nel deserto
I jarac će odneti na sebi sva bezakonja njihova u pustinju; i pustiće onog jarca u pustinju.
Colui che avrà lasciato andare il capro destinato ad Azazel si laverà le vesti, laverà il suo corpo nell'acqua; dopo, rientrerà nel campo
A ko odvede jarca za Azazela, neka opere haljine svoje i okupa telo svoje u vodi, pa onda neka udje u logor.
Costui gli disse: «Così dice il Signore: Perché hai lasciato andare libero quell'uomo da me votato allo sterminio, la tua vita pagherà per la sua, il tuo popolo per il suo popolo
A on mu reče: Ovako veli Gospod: Što si pustio iz ruku čoveka kog sam ja osudio da se istrebi, duša će tvoja biti za njegovu dušu i narod tvoj za njegov narod.
6.0069959163666s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?